Dit is een korte samenvatting wat de school Claire-Joie allemaal doet voor kinderen met een andere moedertaal. Dit is een Franstalige schooltje in Etterbeek. In deze school zijn er in totaal 41 verschillende nationaliteiten en in haar klas 14.
1) Als de kinderen aankomen wordt er voor gezorgd dat ze niet alleen zijn, dat ze zich met anderen kunnen integreren. Soms wordt er een “peter” gekozen voor het kind dit gebeurt per dag of per week het hangt er een beetje van af. Dat is gewoon een ander kind van de klas. Zo spelen ze steeds samen, vaak gebeurt dit niet enkel met taal, maar ook door gebaren.
1) Als de kinderen aankomen wordt er voor gezorgd dat ze niet alleen zijn, dat ze zich met anderen kunnen integreren. Soms wordt er een “peter” gekozen voor het kind dit gebeurt per dag of per week het hangt er een beetje van af. Dat is gewoon een ander kind van de klas. Zo spelen ze steeds samen, vaak gebeurt dit niet enkel met taal, maar ook door gebaren.
Na 1 maand 1 maand en half begrijpen ze alles wat de KO en andere kls vertellen en ongeveer na 6 maanden, spreken ze vloeiend Frans.
2) Vaak is er in elke klas wel een groepje kls waarvan hun moedertaal wel Frans is. Aan hen wordt er dan een zelfstandige activiteit gegeven, terwijl er met de anderstalige kls een taalactiviteit wordt gegeven. Er wordt dan met afbeeldingen gewerkt om woordenschat aan te leren of om een activiteit te hernemen om zo het resultaat te zien. En of deze resultaat overeenkomt met wat er verwacht / gehoopt werd. Ze werken in kleine groepjes, om zo een optimale resultaat te krijgen.
3) Er zijn leerkrachten die de taal spreken. Dit is vooral voor het lager onderwijs. Als er ongerustheden zijn over enkele kinderen of ze wel of niet naar het 1ste leerjaar kunnen, wordt er wel individueel mee gewerkt.
2) Vaak is er in elke klas wel een groepje kls waarvan hun moedertaal wel Frans is. Aan hen wordt er dan een zelfstandige activiteit gegeven, terwijl er met de anderstalige kls een taalactiviteit wordt gegeven. Er wordt dan met afbeeldingen gewerkt om woordenschat aan te leren of om een activiteit te hernemen om zo het resultaat te zien. En of deze resultaat overeenkomt met wat er verwacht / gehoopt werd. Ze werken in kleine groepjes, om zo een optimale resultaat te krijgen.
3) Er zijn leerkrachten die de taal spreken. Dit is vooral voor het lager onderwijs. Als er ongerustheden zijn over enkele kinderen of ze wel of niet naar het 1ste leerjaar kunnen, wordt er wel individueel mee gewerkt.
Er wordt gevraagd aan families om een liedje ofzo in hun taal (Grieks, Turks, Bulgaars,… ) te leren. Zo worden de families zo veel mogelijk betrokken en er wordt aan de kinderen de fierheid te geven dat ze een lied kennen in een andere taal. Ze proberen om hetzelfde liedje in verschillende talen te vinden.
De kinderen leren ook de vlaggen van hun land, de oriëntatie op een kaart van hun land, … Ook als ze op vakantie gaan wordt er gevraagd om een postkaart te sturen. Zo worden de kinderen ook betrokken bij wat het kind op vakantie allemaal doet, waar het zich bevindt, ...
Er wordt aan de kinderen gevraagd om de andere kinderen en de KO goede ochtend, goede avond en dankjewel te leren in de taal.
Wat gebeurt met de ouders die geen Frans begrijpen?
Als er ouders zijn die toch geen Frans begrijpen, wordt er naar een ouder gezocht die zou kunnen helpen om de boodschap te vertalen.
Er zijn ook Franstalige lessen georganiseerd op de school zelf, twee à drie keer per week. Het is de bedoeling dat de ouders een basis krijgen van het Frans. Deze lessen zijn ook gratis.
Anders wordt er geprobeerd dat het kind zelf, perfect weet wat die moet meebrengen. bijvoorbeeld als er een uitstapje gepland is, wordt er duidelijk gemaatk en wordt ervoor gezorgd dat het kind het goed begrepen heeft wat die moet meenemen. Een flesje water, boterhammen in de boekentas. Dit kan eventueel verduidelijk worden aan de hand van een afbeelding.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten